Much mirth from a French-Canadian who HAS seen covers like those (and numerous others such as the Anticipation collection) in second-hand bookstores. Continental European art directors have as little care or clue about the genre as the anglophone ones, as various other covers here indicated, but the French in particular have simply no problem using prurient images in a completely non-arousing way. Who could find this sexy?? That eye… So yeah, we’re laughing at this as much as any anglophone. π
Google translates this as “Excuse me, you have not seen my plant?”, which in the context of the cover I’m reading as “Hello? My face substitute is up here.”.
October 17th, 2011 at 10:44 am
Is there… a guy waving in the author’s sunglasses?
What… I am scared…
October 17th, 2011 at 11:55 am
RenΓΒ© Magritte’s wet dream?
October 17th, 2011 at 12:30 pm
A cautionary tale about how failure to wear sunscreen can result in your head turning into a fruit!
October 17th, 2011 at 2:00 pm
I don’t think it’s the “Bo Bottum” we should be worried about. Whatever that may be.
October 17th, 2011 at 2:09 pm
I eagerly await the flood of irate French sci-fi fans!
October 17th, 2011 at 2:51 pm
I’ll never look at sheep the same.
October 17th, 2011 at 7:44 pm
That would be a great opening shot for an old Monty Python sketch.
October 17th, 2011 at 10:50 pm
Bon Spectacle, Monsieur!
October 18th, 2011 at 10:01 am
Jeez, must remember to spray the apple tree before that pesky eye moth comes back and eats it all again this year.
October 18th, 2011 at 11:46 am
Zatapatique! You silly English do not comprehend ze deep symbolisme in ze artwork!
Ze artist zays: “Inside rezides ze Forbidden Fruit of Le Science-Fiction — come and take a bite, if you dare!”
October 18th, 2011 at 7:44 pm
Is that Valhalla in the background?
October 19th, 2011 at 1:27 am
ce n’est pas un buisson
January 4th, 2012 at 9:02 pm
Much mirth from a French-Canadian who HAS seen covers like those (and numerous others such as the Anticipation collection) in second-hand bookstores. Continental European art directors have as little care or clue about the genre as the anglophone ones, as various other covers here indicated, but the French in particular have simply no problem using prurient images in a completely non-arousing way. Who could find this sexy?? That eye… So yeah, we’re laughing at this as much as any anglophone. π
August 12th, 2014 at 1:50 pm
Femme la bush
July 13th, 2015 at 6:48 am
Google translates this as “Excuse me, you have not seen my plant?”, which in the context of the cover I’m reading as “Hello? My face substitute is up here.”.
July 13th, 2015 at 3:00 pm
That’s some weird porn the OP watches…
May 25th, 2018 at 4:58 am
Not so much clickbait as J’ai Lu Bait.
May 25th, 2018 at 12:53 pm
Is this hitherto lost concept art for the original Total Recall? Because the idea of Arnies head bursting out of that apple has me seriously recalled.
I think the tagline says “You’ll get a great tan and probably only one of your body parts will mutate into something vegetable based”.
May 25th, 2018 at 2:16 pm
I wonder if this cover got switched from one of his other books.
https://www.goodreads.com/book/show/2634105-busy-days-with-raggedy-ann-andy
May 25th, 2018 at 3:25 pm
C’est Jacques Tits?
May 25th, 2018 at 3:28 pm
C’est ne pas le nudie
May 25th, 2018 at 5:14 pm
Nude beaches are not as sexy as you might imagine them to be.
May 25th, 2018 at 5:33 pm
π΅πΆπ΅les pommes de ma tante
sont sur le jaquette de mon livre
et le jaquette de mon livre
besoin de tetes des agneaux πΆπ΅πΆ
May 26th, 2018 at 9:56 am
Er, I was confused not recalled. Somehow I got confused.
May 29th, 2018 at 4:03 am
Shouldn’t this have a “sky eyes” tag? Maybe not, since it seems to be the leaf attached to the apple head. How’s about “my eyes!!! aggghh!!”
Apple head dolls are usually representations of old ladies, not nymphets requiring deux le mouton d’espace.